Проблемы поэтического перевода : (опыт исследования переводов русской поэзии на французский язык)
2401
Краткое содержание:
Экранизация книги

Проблемы поэтического перевода : (опыт исследования переводов русской поэзии на французский язык)

Автор:
Макарова Людмила Сергеевна (д-р филол. наук лингвист)
Год:
2011
isbn:
978-5-9703-0337-5
Язык:
Русский;Французский
Описание:
Макарова Л. С. Проблемы поэтического перевода : (опыт исследования переводов русской поэзии на французский язык) / Л.С. Макарова. - Майкоп : Качество, 2011. - 149, [1] с. ; 21 см. - Библиогр.: с. 140-150
Рейтинг по отзывам:
4.5
Рубрики:
Стихотворный перевод
Примечания:
Библиогр.: с. 140-150
ББК:
Ш5(2=Р)-318.7,0 ; Ш5(4Фр)-318.3,0
Дата создания:
2020-09-08 13:50:25
Соц. сети:
"Проблемы поэтического языка" и "Теория и практика авторской лексикографии". Часть первая
Совместное заседание семинаров «Проблемы поэтического языка» и «Теория и практика авторской лексикографии». В программе -- презентация ...
Живое ТВ
Помогите сайту стать лучше, ответьте на несколько вопросов про книгу:
Проблемы поэтического перевода : (опыт исследования переводов русской поэзии на французский язык)
Есть ли иллюстрации в этой книге?
Да.
Нет.
Возможно.
Не знаю

Мойка листов, чистка, отбеливание, устранение заломов, восстановление разрывов, следов от влаги, травление насекомых, реставрация обложки и корешка, устранение укусов от собак и восстановление заломов на картоне, восстановление после падений, восстановление тиснения и рисунков, художественная покраска всех элементов обложки от мастеров Ленинской библиотеки. Мелкий ремонт (удаление пятен, плесени) или реставрацию обложки, уголков, корешка, листов, переплета книги

Показать контакты
Объявление о покупке (разыскивается книга)
Объявление о продаже
Принимаются только объявления о покупке книги.
Внимание, объявления модерируются администрацией.
Принимаются только объявление о продаже книги.
Внимание, объявления модерируются администрацией.
П. В. Резвых "Теория музыки Шеллинга в интерпретации А.Ф. Лосева".
Научный семинар "Творческое наследие А. Ф. Лосева: проблемы и перспективы". Доклад П. В. Резвых (НИУ-ВШЭ) "Теория музыки Шеллинга в ...
Библиотека-Музей Дом Лосева
"Проблемы поэтического языка" и "Теория и практика авторской лексикографии". Часть вторая
Совместное заседание семинаров «Проблемы поэтического языка» и «Теория и практика авторской лексикографии». В программе -- презентация ...
Живое ТВ
Поэтические чтения. Дискуссия «После левой поэзии: нигилизм, объектность, медиальность»
Дискуссия организована журналом «Транслит» в связи с выпуском 19-го номера журнала «Объектно-ориентированная поэзия». Участники: Павел ...
Новая Голландия / New Holland Island
"Золотые лекции". О проблемах перевода поэтического текста. Поэтическая стилизация.
Писатель, доцент Литературного института имени А. М. Горького Воронцов Андрей Венедиктович прочтет лекцию о поэтической стилизации, о песне, ...
Русский мир Литературный клуб. Лекция Йоэля Регева «Мейясу и медведи: сила соединения 707»
Йоэль Регев — философ, доктор наук, преподаватель Европейского Университета, автор книг «Коинсидентология: краткий трактат о методе» и ...
Новая Голландия / New Holland Island Поэтический перевод и его особенности
Работая над поэмой или стихом, переводчик должен передать смысл и эмоциональную окраску текста. Закажите перевод сейчас и получите скидку!
Бюро переводов "Мартин" Анастасия Индрикова - Тонкости перевода поэтического эссе
Доклад "Тонкости перевода поэтического эссе" на Межкультурном форуме "Границы моего языка - границы моей Вселенной"
AlexeyIndrikovOfficial
Прикрепить файл
Похожие книги
Прикрепить файл