Возпоминания оставшияся о Париже в 1804 году, г. Коцебу : Перевод с немецкаго. Ч. 2
1949
Краткое содержание:
Экранизация книги

Возпоминания оставшияся о Париже в 1804 году, г. Коцебу : Перевод с немецкаго. Ч. 2

Год:
1805
Язык:
Русский
Описание:
Возпоминания оставшияся о Париже в 1804 году, г. Коцебу. : Перевод с немецкаго. Ч. 2:. - Санктпетербург : в Театральной типографии, 1805. - [2], 219-420, [2] с
Рейтинг по отзывам:
4.5
Рубрики:
Дата создания:
2020-01-22 17:52:11
Соц. сети:
Помогите сайту стать лучше, ответьте на несколько вопросов про книгу:
Возпоминания оставшияся о Париже в 1804 году, г. Коцебу : Перевод с немецкаго. Ч. 2
является ли она комиксом?
Да.
Нет.
Возможно.
Не знаю

Мойка листов, чистка, отбеливание, устранение заломов, восстановление разрывов, следов от влаги, травление насекомых, реставрация обложки и корешка, устранение укусов от собак и восстановление заломов на картоне, восстановление после падений, восстановление тиснения и рисунков, художественная покраска всех элементов обложки от мастеров Ленинской библиотеки. Мелкий ремонт (удаление пятен, плесени) или реставрацию обложки, уголков, корешка, листов, переплета книги

Показать контакты
Объявление о покупке (разыскивается книга)
Объявление о продаже
Принимаются только объявления о покупке книги.
Внимание, объявления модерируются администрацией.
Принимаются только объявление о продаже книги.
Внимание, объявления модерируются администрацией.
Егор Петров
Возпоминания оставшияся о Париже в 1804 году, г. Коцебу : Перевод с немецкаго. Ч. 2. В произведении автора XXXIII главы». Париж, 1835.
Прикрепить файл
Похожие книги
Азат Нагирян
Возпоминания оставшияся о Париже в 1804 году, г. Коцебу : Перевод с немецкаго. Ч. 2. В произведении " Русский, в Париже" г. Коцеба, под его именем, в 3-м томе, напечатаны следующие воспоминания: "Ideen uber Paris 1804", "Wie frische Streifen war Paris nur 1804"; "Menschen und Kulten von Paris 1804-1825" и "Paris bei 1805".
Прикрепить файл