10 глупых вопросов СИНХРОННОМУ ПЕРЕВОДЧИКУ
Новый гость "10 глупых вопросов" – синхронный переводчик Вера Колдаева. Мы задали Вере самые глупые вопросы о переводе матерных слов, ...
ЖИЗА
ВОПРОС-ОТВЕТ #5 СТОИТ ЛИ УЧИТЬСЯ НА ПЕРЕВОДЧИКА/ЛИНГВИСТА/ЯЗЫКОВЕДА/ФИЛОЛОГА?
По ссылкам ниже можно приобрести мой сборник! Репост и совет другим купить мой сборник приветствуется! Литрес ...
magical books
Универ??????Поступление|| Первый курс|| Переводчик||Советы первокурсникам
Моя группа: https://vk.com/dariyadenisovanelsik Я в вк: https://vk.com/id74042254 Я на ask.fm: https://m.ask.fm/Dasha20_ Instagram: dashuniya_d По ...
Дарья Денисова
ЛИНГВИСТИКА - КАК ПОСТУПИТЬ? | Проходные баллы в вузы Москвы и Питера
В этом выпуске мы собрали всю информацию о поступлении на направление Лингвистика в вузы Москвы и Санкт-Петербурга. Всего для поступления в ...
Навигатор Поступления
Синхронный перевод в МГИМО
Сюжет из передачи «Область доверия», Телеканал «Подмосковье», 23.12.2011 Подготовка кадров в области синхронного перевода осуществляется в ...
МГИМО
Поступление, учеба, преподаватели (Институт иностранных языков имени Мориса Тореза)
Отзыв о моем обучении в МГЛУ.
ВОТ ЭТО английский
Компьютерная лингвистика №6: машинный перевод
Когда состоялся первый эксперимент по машинному переводу текста? О переводе с использованием правил, статистическом переводе, а также ...
ТАСС Наука
Презентация специальности Лингвистика и Перевод и переводоведение
Kafedra TPP
Владимир Алпатов - Зачем нужна лингвистика?
Сегодня, 26 сентября, в Европейский день языков (European Day of Languages), наш очередной сюжет посвящён языкознанию. Зачем нужна ...
НаукаPRO
Зона Брока | Происхождение языка, эволюция слов, гений Зализняк | подкаст Александра Панчина
Как язык влияет на общество, а общество на язык? Насколько устойчивы языковые конструкции и правила? И какова средняя продолжительность ...
SciOne
Информационный поиск. Лингвистика
Техносфера Mail.ru Group, МГУ им. М.В. Ломоносова. Курс "Современные методы и средства построения систем информационного поиска". Лекция №2 ...
Технострим Mail.Ru Group
Урок 1 от 11 апреля 2020 года. Теория перевода для «чайников».
Серия открытых уроков PROtranslation.
PROtranslation
Закончил универ КФУ | Получил диплом | Что дальше?
Я давно хотел рассказать о своем образовании, учебе в универе, поделиться об особенностях учебы в КФУ. Так вот, наконец-то я собрался с мыслями ...
Filipp White
Машинный перевод, корпус эротических рассказов и феминитивы // Интервью с Александром Пиперски
Во вторник 22 января в 17:00 по Москве в Рубке ПостНауки мы будем разговаривать с лингвистом, автором книги «Конструирование языков: от ...
ПостНаука
Урок 4. Часть 1. Эквивалентность и адекватность перевода
В данном видеоуроке рассматриваются понятия «эквивалентность» и «адекватность» перевода, виды эквивалентности, приводятся и разбираются ...
Лидия Дукорская
Перевод и переводоведение. Бакалавриат
LUNN nnlinguistics
Факультет лингвистики и перевода, г. Одесса
В течение 2013/2014 учебного года на факультете лингвистики и перевода было организовано огромное количество мероприятий, таких как: экскурсии, ...
Факультет лингвистики и перевода Международный гуманитарный университет
Технический перевод. Специально для студентов и начинающих переводчиков.
Рассказ об основных навыках, которыми должен обладать технический переводчик и о том, как эти навыки можно приобрести.
Израиль Шалыт
об ИН ЯЗЕ ♥ стоит ли поступать на ИН ЯЗ?
Ставьте палец вверх и подписывайтесь на канал. ♥ Я в соц.сетях: vk. https://vk.com/natashanesteruk Instagram. https://instagram.com/natasha.nesteruk/ P.S ...
Natasha Nesteruk
Когнитивная лингвистика: о дружбе языка и мыслей
Сколько бы открытий не совершали учёные, всегда находятся новые темы для исследований. Вот, например, как взаимосвязаны язык и мышление?
TomskUniversity
Неделя английского языка на факультете лингвистики и перевода
Факультет лінгвістики та перекладу
Лингвистика. Специальный письменный перевод. Магистратура
LUNN nnlinguistics
ПЕРЕВОДЧИК: РАБОТА, УЧЕБА. СТОИТ ТОГО?
Привет, ребята. В этом видео я расскажу вам о "всех прелестях" учебы на специальность "переводчик". Я заканчиваю университет и буду рада ...
Katerina Feliz
Факультет лингвистики и перевода
Международный гуманитарный университет.
Приемная Комиссия МГУ
Александр Строганов. Применение методов математической лингвистики в решении задач перевода
Мы продолжаем публикацию материалов Первой всероссийской научно-практической конференции переводчиков буддийских текстов «К ...
Сохраним Тибет
Конференция по лингвистике "Проблемы перевода"
7 апреля в Мариупольском машиностроительном колледже ПГТУ состоялась первая в истории колледжа студенческая научно - практическая ...
Анжелика Горобей
Магистерская программа «Перевод и современные технологии в лингвистике»
О программе магистратуры «Перевод и современные технологии в лингвистике»
Одинцовский филиал МГИМО
Профессия переводчик: востребована ли она на удалённой работе и сколько можно зарабатывать?
Статья "Профессия переводчик - можно ли зарабатывать переводом удалённо" - https://iklife.ru/internet-professii/professiya-perevodchik.html Добрый день ...
БАЗА ЗНАНИЙ
Иностранные языки и межкультурная коммуникация
Бакалаврская программа "Иностранные языки и межкультурная коммуникация" направлена на подготовку ведущих специалистов в области ...
Высшая школа экономики
Синхронный перевод на международных мероприятиях. Лингвистика
LUNN nnlinguistics
014. Правиловая система машинного перевода ЭТАП-3: опыт разработки и некоторые уроки - Леонид Иомдин
В докладе были представлены основные подходы и методы, использованные Лабораторией компьютерной лингвистики ИППИ РАН им. А.А.Харкевича ...
Компьютерные науки
реклама факультета Лингвистики и перевода ЧелГУ
YuliaSha55
Факультет "Теоретическая и Прикладная лингвистика" МГТУ им. Н.Э. Баумана / L_2017
Смотрите также: ▻ Обзор событий - https://goo.gl/rLtRBZ ▻ Портрет инженера - https://goo.gl/2LNKT8 ▻ Авторские фильмы - https://goo.gl/9seMqm ...
МГТУ им. Н.Э. Баумана
Телеканал RT о синхронном переводе в МГИМО (арабский)
Арабская редакция телеканала RT подготовила телепрограмму об использовании цифровых технологий в лингвистике, в частности, в сфере ...
МГИМО
"Золотые лекции": системная лингвистика Г.П. Мельникова
Очередная программа "Золотые лекции" посвящена системной лингвистике Г.П. Мельникова. Геннадий Прокопьевич Мельников - создатель системной ...
Русский мир
Прием КФУ-2016. Высшая школа иностранных языков и перевода ИМОИиВ КФУ
Институт международных отношений, истории и востоковедения КФУ был создан 1 ноября 2013 года. Свою историю институт ведет с 1804 года, ...
UNIVER TV
Перевод. Видеоурок №1. Что должен знать и уметь письменный переводчик?
Начинаем серию бесплатных видеоуроков от школы перевода "ЛингваКонтакт" (http://translator-school.com/) . К освещению планируются следующие ...
Школа перевода "ЛингваКонтакт"
Лингвистические технологии в Интернете – Анатолий Гершман
Это видео было опубликовано на сайте ПостНаука (http://postnauka.ru/). Больше лекций, интервью и статей о фундаментальной науке и ученых, ...
ПостНаука
Магистратура «Лингвистика Юридический перевод Legal Translation Переводчик в системе государственны
ЦМДО Уникум
Магистратура Лингвистика Теория и практика перевода
Магистратура Лингвистика Теория и практика перевода.
Институт лингвистики
Языкознание. Перевод официального названия Бангкока (Ч.2)
Лекция по языкознанию. Эли Бар Яалом переводит на русский официальное название Бангкока.
gromozeka80
Магистратура «Лингвистика» «Теория коммуникации и синхронный перевод»
ЦМДО Уникум