Debata "Obieg obrazów i kapitału", Goethe-Institut, 29.11.2019
W jaki sposób kryzys współczesnego kapitalizmu wpłynął na powstanie, konsolidację i popularność międzynarodowej fali ruchów neo- i post-faszystowskich?
Goethe-Institut Polen
Njemački za 5: Goethe-ispit A1 (epizoda 20)
"Da li znate kako izgleda Goethe-ispit A1? Ukoliko ne znate, onda vam u novoj epizodi emisije "Njemački za 5" dajemo uvid u to kako izgleda Goethe-ispit za ...
Glossa - centar za njemački jezik
FAKE NEWS - jak nie dać się oszukać
Jeszcze niedawno nikt o nich nie mówił, dziś wydają się być wszędzie – „fake news”. O co tu chodzi? I co trzeba wiedzieć, żeby nie dać się oszukać? Czytaj na: ...
Goethe-Institut Polen
Heimat (Deutsch)
Was fällt Menschen in Polen, Deutschland, Tschechien, Litauen, Lettland und Estland zu „Heimat“ ein? Mehr über das Projekt „Heimat“ finden Sie: ...
Goethe-Institut Polen
W wie wihajster -- Wanderwörter / Wędrujące słowa
goethe.de/polen stellt vor: Wanderwörter -- Deutsche Lehnwörter im Polnischen. Animationsreihe goethe.de/polska przedstawia: Wędrujące słowa -- Słowa ...
Goethe-Institut Polen
Konzert des Berliner Kuss-Quartetts
Konzert des Berliner Kuss-Quartetts im Wohnzimmer der Gewinner des Wettbewerbs „Ein Konzert bei Dir zu Hause“ ...
Goethe-Institut Polen
Herta Müller w Warszawie, 05.2017
Niemiecka laureatka literackiej nagrody Nobla odwiedziła w maju Warszawskie Targi Książki. Przedstawiamy zapis spotkania, które z Hertą Müller poprowadził ...
Goethe-Institut Polen
Kategorie 3, Sonderpreis: Johann-Wolfgang-von-Goethe-Gymnasium, Pritzwalk
Im Goethegymnasium in Pritzwalk hat der Kurs „Deutsch als Fremdsprache“ das Spiel „Damticko“ erfunden. Die Schülerinnen und Schüler sind erst seit kurzer ...
Schulwettbewerb zur Entwicklungspolitik
Steffen Möller uczy niemieckiego. Lekcja 2: Rodzajniki
W cyklu wywiadów dla Goethe-Institut Steffen Möller opowiada o specyficznych elementach języka niemieckiego. Wszystkie 5 lekcji zobaczyć można na ...
Goethe-Institut Polen
Steffen Möller uczy niemieckiego. Lekcja 5: Słowa złożone
W cyklu wywiadów dla Goethe-Institut Steffen Möller opowiada o specyficznych elementach języka niemieckiego. Wszystkie 5 lekcji zobaczyć można na ...
Goethe-Institut Polen
Steffen Möller uczy niemieckiego. Lekcja 4: Liczby
W cyklu wywiadów dla Goethe-Institut Steffen Möller opowiada o specyficznych elementach języka niemieckiego. Wszystkie 5 lekcji zobaczyć można na ...
Goethe-Institut Polen
Steffen Möller uczy niemieckiego. Lekcja 3: Łamańce językowe
W cyklu wywiadów dla Goethe-Institut Steffen Möller opowiada o specyficznych elementach języka niemieckiego. Wszystkie 5 lekcji zobaczyć można na ...
Goethe-Institut Polen
Strajk '88
Beschreibung.
Goethe-Institut Polen
Druckstein
Goethe-Institut Polen
Adam Krzemiński: Warum niemiecki? - Dlaczego Deutsch?
Adam Krzemiński w wywiadzie dla Goethe-Institut Polska / Adam Krzemiński im Interview für das Goethe-Institut Polen.
Goethe-Institut Polen
Trailer zum Projekt SPIELTRIEB!
Trailer des zweijährigen Projektes SPIELTRIEB! welches durch das Goethe-Institut Krakau in Kooperation mit anderen Goethe-Instituten und lokalen Partnern ...
Goethe-Institut Polen
N jak nerka -- Wanderwörter / Wędrujące słowa
Wędrujące słowa: Słowa pochodzenia niemieckiego w języku polskim. Cykl filmów animowanych Wanderwörter: Deutsche Lehnwörter im Polnischen.
Goethe-Institut Polen
U wie urlop -- Wanderwörter / Wędrujące słowa
Wanderwörter -- Deutsche Lehnwörter im Polnischen. Animationsreihe www.goethe.de/polen Wędrujące słowa -- Słowa pochodzenia niemieckiego w języku ...
Goethe-Institut Polen
Schule im Wandel - 3.1.9 Laptop-Klasse
Teil 3 - Pädagogische Konzepte und Projekte Kapitel 1: Schritt für Schritt in die Selbstständigkeit 3.1.9 Laptop-Klasse.
Goethe-Institut Polen
F wie fajerwerk - Wanderwörter / Wędrujące słowa
Wędrujące słowa -- Słowa pochodzenia niemieckiego w języku polskim. Cykl filmów animowanych: F jak fajerwerk Wanderwörter -- Deutsche Lehnwörter im ...
Goethe-Institut Polen
Trailer "Spieltrieb" (2013), © Global Screen
Goethe-Institut Polen
Wanderwörter / Wędrujące słowa: D - jak dach
Wanderwörter - die deutschen Lenhnwörter im Polnischen. Animationsreihe Wędrujące słowa - Słowa pochodzenia niemieckiego w języku polskim. Cykl filmów ...
Goethe-Institut Polen
Wie gestaltet man einen optimalen Deutschklassenraum? – Projekt „Deutsch hat Klasse“
Dieser kurze Film zeigt, wie man einen Klassenraum, in dem der Deutschunterricht stattfindet, in eine lern- und arbeitsfreundliche Umgebung umgestalten kann, ...
Goethe-Institut Polen
Kamishibai: "Das Rotkäppchen"
Kamishibai to japoński teatrzyk pozwalający na powrót do świata baśni i opowieści, specjalnie opracowany na potrzeby zajęć z języka niemieckiego. Więcej ...
Goethe-Institut Polen
Okruchy prozy i chrupiące bułeczki / Prosa-Krümel und knusprige Hörnchen
Literackie śniadanie z „Piekarnią Szwajcarską" kampania czytelnicza, reklamująca portal literatur.pl, październik 2013, Warszawa Literatur-Frühstück mit der ...
Goethe-Institut Polen
Schule im Wandel - 1.1.2 Eine typische Landschule Gymnasium Bad Aibling
Teil 1 - Schulen Kapitel 1: Schulprofile 1.1.2 Eine typische Landschule Gymnasium Bad Aibling.
Goethe-Institut Polen
Der Drache von Wawel (Märchen aus Polen)
Auch im benachbarten Polen erzählt man sich Märchen. Eine kleine Auswahl davon habe ich in dieser Playlist zusammengefaßt: ...
Edgar Allan Poe
Europejski Dzień Języków w Krakowie 2015
Impresje z Europejskiego Dnia Języków w Krakowie 2015. Gra miejska „Misja Babel”, Noc kina europejskiego i Dzień otwarty instytutów kultury (26 września ...
Goethe-Institut Polen
Schule im Wandel - 2.1.2 Darstellendes Spiel im Anfängerunterricht Englisch
Teil 2 - Unterricht Kapitel 1: Start in die Fremdsprache 2.1.2 Darstellendes Spiel im Anfängerunterricht Englisch.
Goethe-Institut Polen
Podróż międzyplanetarna - trailer
Witamy serdecznie podczas naszej podróży międzyplanetarnej! Tutaj możesz zagrać w wiele gier, ucząc się równocześnie niemieckiego! Tworzysz avatar i ...
Goethe-Institut Polen
„Kulisy - Backstage - Kulissen" - Trailer
Zajrzyjcie za kulisy sceny elektro! Na projekt zaprasza Michał "Bshosa" Brzozowski z klubu 1500m2 do wynajęcia. Startujemy 15 marca 2013, ale już dziś ...
Goethe-Institut Polen
qvxy -- Wanderwörter / Wędrujące słowa
Wędrujące słowa: Słowa pochodzenia niemieckiego w języku polskim. Cykl filmów animowanych Wanderwörter: Deutsche Lehnwörter im Polnischen.
Goethe-Institut Polen
Wytłumaczenia: Sława Lisiecka
Wywiad ze Sławą Lisiecką, wybitną tłumaczką literatury niemieckiej m.in. Ingeborg Bachmann, Thomasa Bernharda, Hermanna Hessego, Elfriede Jelinek, ...
Goethe-Institut Polen
2099
Z nowym rokiem raźnym krokiem w przyszłość. Ale jaką? Z cyklicznym umarzaniem długów, prewencyjnymi operacjami organów i światem, w którym pracują już ...
Goethe-Institut Polen
2099
nowym rokiem raźnym krokiem w przyszłość. Ale jaką? Z cyklicznym umarzaniem długów, prewencyjnymi operacjami organów i światem, w którym pracują już ...
Goethe-Institut Polen
Donaudampfschiffahrtselektrizitätenhauptbetriebswerkbauunterbeamtengesellschaft
Element kampanii dla Goethe-Institut. Wymowa słowa Donaudampfschiffahrtselektrizitätenhauptbetriebswerkbauunterbeamtengesellschaft Zapraszamy na ...
Goethe-Institut Polen
Marta Szymańska: animacja do wierszy Łukasza Jarosza (cykl „Poezja ekstra“ )
W ramach polsko-niemieckiego cyklu „Poezja ekstra“ przedstawiamy animację Marty Szymańskiej do wierszy Łukasza Jarosza. „Ausgezeichnet Lyrik - Liryka ...
Goethe-Institut Polen
Tutorial: Onleihe Schritt für Schritt
Die Onleihe ist Ihre Bibliothek im Netz, ein digitales deutschsprachiges Angebot der Bibliotheken des Goethe-Instituts Polen. Erfahren Sie, wie man sie nutzen ...
Goethe-Institut Polen
Stachelsöhnchen (Märchen aus Polen)
Auch im benachbarten Polen erzählt man sich Märchen. Eine kleine Auswahl davon habe ich in dieser Playlist zusammengefaßt: ...
Edgar Allan Poe
Zufit Simon
Goethe-Institut Polen
Z wie zegar -- Wanderwörter / Wędrujące słowa
Deutsche Lehnwörter im Polnischen. Animationsreihe Słowa pochodzenia niemieckiego w języku polskim. Cykl filmów animowanych.
Goethe-Institut Polen
Urban Legend Jerozolima: Syndrom Jerozolimski
Syndrom jerozolimski to jedna z tych niewielu urban legends, które są zarówno obiegową opowieścią, jak i bezsprzeczną prawdą. Gros osób, które zachorowały ...
Goethe-Institut Polen