Перевод
Показать все ссылки каталога
George Chapman's minor translations : A critical ed. of his renderings of Musaeus, Hesiod a. Juvenal
1984
1833
0
0
Троянские сказания : Средневековые рыцарские романы о Троянской войне по рус. рукописям XVI-XVII веков : Тексты и переводы
1972
1265
0
0
Повышение работоспособности болтовых соединений стрелочных переводов : Автореф. дис. на соиск. учен. степ. к.т.н
1994
661
0
0
Сборник статей для переводов с русского языка на немецкий и систематический курс немецкого синтаксиса
1898
1211
0
0
Turun yliopisto. Taiteiden tutkimuksen laitos. Sarja A. 18 : Joyce by lamplight = Сочинения Джойса в Финляндии."Дублинцы"
1989
2685
0
0
Теоретические основы подготовки будущих переводчиков к межкультурному посредничеству : монография
2007
3018
0
0
Acta Universitatis Wratislaviensis. № 2941 : Le Verbe dans tous ses états = Глагол во всех состояниях
2007
799
0
0
Ценностные основы профессиональной подготовки военных переводчиков : программа элективного курса
2017
2494
0
0
Справочное пособие по переводу информации о Саратовском государственном техническом университете им. Гагарина Ю. А.
2015
2474
0
0
Химия : практическй курс профессионального перевода для студентов-химиков на французском языке : учебно-методическое пособие
2013
1687
0
0
Учебное пособие по переводу текстов по общественно-политической тематике : для студентов I-III курсов медицинского факультета
2004
1646
0
0
Оптимизация процессов переводной термопечати : Автореф. дис. на соиск. учен. степ. д.т.н. : Спец. 05.02.15
1996
1603
0
0
Материалы XXVII Межвузовской научно-методической конференции преподавателей и аспирантов. Вып. 4
1998
1082
0
0
Поверженные буквалисты : из истории художественного перевода в СССР в 1920-1960-е годы
2013
2616
0
0
Ord och stil : Språkvårdssamfundets skrifter. 38 : Gränslösa texter = Тексты без границ
2007
2129
0
0
Grundprobleme der Übersetzungstheorie : Unter besonderer Berücksichtigung schwedisch-deutscher Übersetzungsfälle : Diss.
1972
1503
0
0
Ruská literatura v českých překladech (1990-2001) = Русская литература в чешских переводах (1990-2001)
2002
1767
0
0
Übersetzungswissenschaft Dolmetschwissenschaft : Wege in eine neue Disziplin = Переводоведение
2004
1641
0
0
Сербськi фольклор i лiтература в украïнських перекладах та дослiдженнях : 1837-2004 : матерiали до бiблiографiï
2005
2568
0
0
Практика перевода с английского языка на русский и с русского языка на английский : учебное пособие
2017
1132
0
0
Neue Ansätze in Maschineller Sprachübersetzung = New approaches in machine translation : Wissensrepräsentation u. Textberug
1986
2345
0
0
Основы теории и практики перевода английской научно-технической литературы : учебное пособие
2017
2723
0
0
Тексты для занятий по переводу (на материале русского и немецкого языков) : Практ. пособие
2001
1687
0
0
Основные положения по ведению стрелочного хозяйства магистральных железных дорог : (руководство) : учебное пособие
2008
1320
0
0
"La Celestina" en France (XVI-e - XX-e siècie) : Étude de réception crit. et image : Thèse
1989
1478
0
0
Стилистические особенности рассказов Юдоры Уэлти и проблемы сохранения стиля в русских переводах : монография
2006
1898
0
0
Применение природного газа в металлургических печах : (Опыт сталингр. завода "Красный Октябрь")
1959
2211
0
0
Основы коммерческого перевода : учебно-методическое пособие : для студентов старших курсов лингвистических направлений
2014
2260
0
0
Современное состояние теории и практики машинного перевода и автоматизации информационных процессов : Сб. статей
1977
1337
0
0
Грамматические трудности перевода : сборник грамматических упражнений для студентов и слушателей МПФ
2009
1446
0
0
Художественные переводы на удмуртский язык = Удмурт кылэ чеберлыко берыктэмъёс : библиографический указатель, 1867-2008
2009
2198
0
0
Jerzy Łanowski (1919-2000) : uczony, tłumacz, popularyzator = Ежи Лановский(1919-2000)
2004
1511
0
0
Возможности и ограничения завершения высшего образования в элитном вузе : на прим. Моск. гос. ун-та им. М.В. Ломоносова
2004
2441
0
0
Вопросы теории и методики преподавания перевода : Тезисы всесоюз. конференции 12-14 мая 1970 г
1970
2780
0
0
Сборник упражнений по переводу научно-технической литературы на английском языке : (Для хим.-технол. фак.)
1960
2386
0
0
Linguistique et traduction : Éléments de systématique verbale comparée du français et de l'anglais
1985
2404
0
0
Nachrichten von der Akademie der Wissenschaften in Göttingen. 2006, № 5 : Lyrikübersetzung = Перевод лирики
2006
1414
0
0
[Prace]. № 54 : Wortbilder und Übersetzungsbilder = Образ слова и перевод образа/образности
2011
2812
0
0
Индустрия перевода в инновационной образовательной, исследовательской и профессиональной деятельности. Т. 2
2012
2889
0
0
Literatura z literatury : (Strategie tłumaczy) = Литература из литературы (стратегия перевода)
1998
2874
0
0
Перевод. Язык. Культура : материалы VI Международной научно-практической конференции, 15 апреля 2015 года
2015
925
0
0
Letteratura russa in Italia. Un secolo di traduzioni = Русская литература в Италии. Век переводов
2002
600
0
0
Установление синтаксических связей в МП методом Айдукевича - Бор - Хиллела и в терминах конфигурационного анализа
1961
723
0
0
Трудности перевода: английский язык (или как избежать языковых ошибок); справочное пособие / Т.М. Гарбузова
2015
769
0
0