Александр Рытов о языке, в чем отличие новогреческого языка от древнегреческого
Александр Рытов: Греческая поэзия ритмически совершенно не выглядит как Гомер, но она очень напоминает александрийский стих, его традиции, ...
Общественное телевидение России
Дмитрий Жуков - О Мухаммеде и возникновении ислама (3 часть)
Дмитрий Анатольевич Жуков (30 августа 1927 — 10 сентября 2015) — русский советский писатель, литературовед, переводчик. Выпускник Военного ...
ВидеоСлог
Великая Советская культура. Фейхтвангер
Научные книги также находят там отклик. Новое издание сочинений Канта, выпущенное тиражом в 100000 экземпляров, было немедленно расхватано.
МемуаристЪ
"Беседы с Музруковым" №2. О йоге Туммо, Тибете, Кайласе и жизни.
Мне задают много разных вопросов о моей жизни, путешествиях, работе. Ответы на многие из этих вопросов в серии "Бесед".
Gleb Muzrukov
«Путешествие Стефана Цвейга в СССР». Лекция Федора Константинова
Путешествие австрийского писателя Стефана Цвейга в СССР состоялось в сентябре 1928 года. Цвейг выступал в Большом театре, посетил музеи ...
Библиотека им. Н.А. Некрасова
Елена Васина о любви бразильцев к русской литературе
В Бразилии русский культурный бум. Особой популярностью у бразильцев пользуются произведения Л. Толстого и Ф. М. Достоевского. Причём ...
TV BRICS
Мария Зоркая. Литературный перевод в современном мире (Университетские субботы 2016)
В рамках проекта "Университетские субботы" в ноябре 2016 года в Литинституте прошла лекция из цикла "Мастерская художественного перевода": ...
Литературный институт
Взрослые детям. Как книги для родителей стали излюбленным чтением их чад
Первая в 2021 г. онлайн-лекция из цикла «Жемчужины Исторической библиотеки» была посвящена вопросам становления детской литературы в ...
Государственная публичная историческая библиотека России
Болгарский перевод книги Евгения Водолазкина «Авиатор». Онлайн презентация
О творчестве писателя Евгения Водолазкина, о мастерстве перевода, о первом романе Водолазкина на болгарском книжном рынке “Авиатор” говорят ...
Центр славянских культур
Старый язык для нового читателя: из опыта работы над переводами Бальзака
Сессия: «Старый язык для нового читателя: из опыта работы над переводами Бальзака» Вера Аркадьевна МИЛЬЧИНА историк литературы, ...
Школа Репное
От Татищева к Карамзину: интеллектуальная история и история интеллектуалов
Марина Сергеевна Киселева, д.филос.н., профессор (Институт философии РАН) От Татищева к Карамзину: интеллектуальная история и история ...
Институт Философии РАН
Как учиться переводу. И зачем
Ведущая вебинара — Оксана Якименко, переводчица, литературовед, преподавательница (РГПУ имени Герцена, Высшая школа перевода, Высшая ...
Маяковка
Вильгельм Дильтей. Психологический историзм. Понимающая психология. Эдвард Шпрангер.
Дмитрий Смыслов
Живая история. Французский коммунист Луи Арагон. Рассказывает В.Н.Седых
3 октября исполнилось 120 лет со Дня рождения Луи Аргона - французского поэта и прозаика деятеля Французской коммунистической партии, ...
Len. Ru
Международный семинар «Лермонтов в переводах», ч.3
Музей Тарханы
Агора. "Свое" и "чужое". Насколько русская культура подвержена влиянию?
Насколько независима русская культура сегодня? Насколько подвержена влиянию других культур? Как, открываясь мировому опыту, вбирая традиции ...
Телеканал Культура
Русская литература. 10 класс. Творческая биография Чингиза Айтматова /22.12.2020/
Тема урока: Творческая биография Чингиза Айтматова С понедельника по пятницу с 09:00-18:00 телевизионные уроки в эфире EL ARNA Запись ...
EL ARNA
Наталья Нечаева, Эмма Каирова – С русского на русский. Новый вид деятельности переводчиков.
Н.В. Нечаева и Э. М. Каирова говорят с участниками о "переводе с русского на русский", как еще одном варианте развития переводческой карьеры и ...
Ассоциация преподавателей перевода
Корней Чуковский. Живой как жизнь
Чуковский Корней Иванович. Живой как жизнь. О русском языке. - М.: Время, 2014. - 256 с. - ISBN: 978-5-9691-1203-2 Аннотация к книге: Корней ...
gasindm
PROНаука в КФУ. Перевод: математическая точность или поле для творчества
Ставится вопрос о проблеме перевода постмодернистских произведений. На примере романа Виктора Пелевина «Generation «П» рассматриваются ...
КФУ
Международный семинар «Лермонтов в переводах», часть 8
Музей Тарханы
Лекция Ольги Дорофеевой «Улица Альберта и ее знаменитости» 16.02.2020
На ныне знаменитой улице Альберта на протяжении всего ХХ века проживали крупные предприниматели, состоятельные офицеры, богатые юристы и ...
Art Platz
«Языки русского дворянства». Лекция Владислава Ржеуцкого
На второй лекции курса «Окно в Европу: иностранные языки в России от Петра I до Пушкина» поговорим о том, какую роль французский язык играл в ...
Библиотека им. Н.А. Некрасова
Лекция III. Публицистика и переводы Блока
Музей истории российской литературы имени В.И. Даля
О чувстве языка
Изучайте родной язык, господа, коль скоро вы хотите называть себя писателями.
Ирина Щеглова
Спрашивали? Отвечаем! в рамках круглого стола
#рки #ркидети #ркимгу #курсырки #уцря #мгурки #методикарки #преподаваниерки.
MGU-Russian
Stand Up. Иван Абрамов о ярлыке интеллигентного комика
Ваню Абрамова считают единственным интеллигентным комиком в шоу #StandUp. В этом монологе он рушит все стереотипы на этот счёт. Здесь будут ...
Телеканал ТНТ
Писатели и солидарность
Российский ПЕН-центр, созданный в начале 90-х для защиты писательской свободы, постепенно превращается в Союз советских писателей.
Радио Свобода
Лекция Татариновой Л.Е. "Публицистика петровского времени"
"Классические лекции факультета журналистики МГУ имени М.В. Ломоносова 2004-2007 гг"
Факультет журналистики МГУ имени М. В. Ломоносова
Russian Studies P-11 M-09. Образ посредством слова и посредством слов.
e-Content:Languages
Анна Пескова. Словацкая литература в России
Словацкая литература, активно переводившаяся на русский язык в годы социализма, в последние три десятилетия почти исчезла из поля зрения ...
Центр славянских культур
Стрим с ответами по программированию и образованию
Александр Григорин
Фигура речи. Александра Борисенко
Александра Борисенко: Когда американец и британец встречаются на страницах романа и начинают разговаривать на разных языках, это очень ...
Общественное телевидение России
KILS 2020 Сессия 8. Би- и полилингвизм в современной лингвистике и образовании (Секция 1)
ИФМК КФУ
Основные вопросы авторского права - вебинар
В сентябре у нас прошел первый обучающий вебинар для авторов. Григорий Туринцев, коммерческий директор n'RIS и юрист, специализирующийся на ...
Защита и охрана интеллектуальной собственности
Беседа #2. Что считали «правильным» языком на протяжении истории?
Во всякой культуре существует своё представление о том, что такое «правильный язык». У религиозных культур образцовым считается язык ...
Микитко сын Алексеев
«Палдиес, давай, лаби, чау»: Константин Бенюмов о том, зачем учить латышский язык
В Латвии можно общаться на русском или английском, но, если вы знаете латышский, вам проще понять местную культуру. В пятом эпизоде ...
Meduza
"И тут появился переводчик"
Ведёт: Бахтина Екатерина Валерьевна, ст. преподаватель кафедры китаеведения ВИ ШРМИ ДВФУ Данный проект создан командой Департамента ...
Школьники ДВФУ
Александр Архангельский. "Русская литература 19го века, как явление в истории мировой культуры".
Литературный квартирник YPO Russia 22 октября 2020 года.
Sergey Ivanov
Наблюдатель. День переводчика
С понедельника по четверг информационно-познавательная программа "Наблюдатель" задает тон всему дню, рассказывая о ярких событиях в ...
Телеканал Культура
Золотые имена дидактики перевода
Дорогие коллеги, мы продолжаем вебинары о наших учителях и наставниках, которые оказали значительное влияние на становление современной ...
Школа дидактики перевода
Литература 11 класс (Урок№7 - Возникновение различных литературных течений в кон.XIX- нач. XX века.)
Литература 11 класс Урок№7 - Возникновение различных литературных течений в конце XIX- начале XX века. «Испепеляющие годы». Основные ...
LiameloN School