Английский язык: основы перевода. Переподготовка. ЦДО ИЯЛ. Ижевск
Английский язык: основы перевода Программа профессиональной переподготовки «Английский язык: основы перевода» направлена на формирование ...
Полина Полиглотова
Урок 3. Виды перевода и их особенности
В данном видеоуроке рассматриваются виды перевода и их особенности, затрагиваются вопросы, связанные с выбором будущей профессии и ...
Лидия Дукорская
Урок 1 от 11 апреля 2020 года. Теория перевода для «чайников».
Серия открытых уроков PROtranslation.
PROtranslation
Понимание культуры через язык - Алексей Шмелев
Источник - http://postnauka.ru/video/30632 Какие аспекты культуры того или иного народа можно понять через изучение языка? Как гастрономические ...
ПостНаука
Ермолович Д.И. Логика перевода на английский
Лекция «Логика перевода на английский язык», прочитанная проф. Д.И. Ермоловичем в сентябре 2018 г.
MrAlexLapin
Программа дополнительной квалификации «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации».
С 2000 года в ЮУрГУ действует дополнительная образовательная программа «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации». Программа ...
ЮУрГУ ТВ
ПОСТУПЛЕНИЕ В УНИВЕРСИТЕТ || УЧЕБА на #ТЫЖПЕРЕВОДЧИК
Товары из видео: https://kitclick.ru/beautybyfoxy/ Товары из видео: https://kitclick.ru/beautybyfoxy/ Честно про поступление на РГФ, обучение на ...
BeautybyFoxy
Основы обработки текстов. Лекция 1
Основы обработки текстов. Спецкурс для студентов и аспирантов ВМК МГУ и ФКН ВШЭ Лектор: канд. физ.-мат. наук Турдаков Денис Юрьевич. Лекция 1.
ИСП РАН
Оснавний модели перевода
Даклатчик: к.ф.н. Холжаева Нилуфар.
tsuos
Александр Строганов. Применение методов математической лингвистики в решении задач перевода
Мы продолжаем публикацию материалов Первой всероссийской научно-практической конференции переводчиков буддийских текстов «К ...
Сохраним Тибет
Уроки мастерства устного и письменного перевода (английский язык)
Дополнительная образовательная программа «Уроки мастерства устного и письменного перевода (английский язык)»
СПбГУ
Лекция 1: Лингвистическая семантика и теория коммуникативной грамматики русского языка
Естественный язык как средство передачи информации. Задача семантического анализа текстов на естественном языке. Историческая справка.
НОУ ИНТУИТ
Шангаева Н.К. Социолингвистика - 1 лекция
Шангаева Надежда Константиновна.
LifeBsu - Бурятский государственный университет
Что такое языковые заимствования? - Лингвистика
Подписывайтесь - http://www.youtube.com/mayaktv?sub_confirmation=1 Что такое заимствование вообще, по каким признакам отличается, почему оно ...
Радио «Маяк»
Заменит ли компьютер лингвистов и переводчиков?
Александр Чедович ПИПЕРСКИ, кандидат филологических наук, доцент Института лингвистики РГГУ, научный сотрудник Школы филологии ...
Школа Репное
Начала компьютерной лингвистики - Леонид Иомдин
Источник - http://postnauka.ru/video/32669 Когда были проведены первые эксперименты по машинному переводу в США и СССР? Какие теории легли в ...
ПостНаука
Семинар-практикум "Практика синхронного перевода"
20 ноября 2018 года старший преподаватель кафедры "Иностранных языков" Герсонская Валентина Владимировна провела открытое занятие по ...
Казахстанско-Американский свободный университет
Все о направлении подготовки Лингвистика
Сегодня в 17:00 (МСК) прямой эфир, посвященный направлению подготовки бакалавриата "Лингвистика" Как поступить на лингвистику? Какие ...
Санкт-Петербургский Политехнический Университет Петра Великого
Основные модели перевода Ma’ruzachi: PhD. Xodjayeva Nilufar Bekmuratovna
Kafedra: Tarjimashunoslik Fan: Методология перевода и Мастерство синхронного переводчика.
tsuos
Как определить антинаучную историческую теорию? Михаил Родин. Скептикон-2018
Поддержите нас донатом: http://www.donationalerts.ru/r/skepticsociety Многие люди удивляются, почему историки называют антинаучными те или иные ...
Общество скептиков
Перевод. Видеоурок №1. Что должен знать и уметь письменный переводчик?
Начинаем серию бесплатных видеоуроков от школы перевода "ЛингваКонтакт" (http://translator-school.com/) . К освещению планируются следующие ...
Школа перевода "ЛингваКонтакт"
Теория и практика переводов (Дамдинова Б.-Х. В.) - 3 лекция
LifeBsu - Бурятский государственный университет
Теория и практика отраслевого перевода. 3 лекция
Школа дидактики перевода
Оценка учебного перевода: от теории к практике
В рамках нашей Школы Елена Александровна выступит с докладом "Оценка учебного перевода: от теории к практике", в котором речь пойдёт о ...
Школа дидактики перевода
Теория фразеологии — Анатолий Баранов
Источник — http://postnauka.ru/video/45958 Почему фразеологизмы относятся и к лексике, и к грамматике? Чем идиомы отличаются от коллокаций?
ПостНаука
Лингвистические особенности начального этапа обучения. Профессор Лёвина Г.М.
Лекция "Лингвистические и психолингвистические особенности начального этапа обучения". Ведёт профессор, доктор педагогических наук Лёвина Г.М.
Институт Пушкина
ДОД «День лингвиста» - БАКАЛАВРИАТ и МАГИСТРАТУРА, направление подготовки «ЛИНГВИСТИКА»
Общая информация о традиционных и новых направлениях, программах и профилях обучения в бакалавриате и магистратуре, о студенческой жизни ...
МГЛУ
Функциональные аспекты межкультурной коммуникации и проблемы перевода
Институт иностранных языков РУДН провел IV международную научную междисциплинарную конференцию «Функциональные аспекты межкультурной ...
RUDN University
1 занятие блока "Технический перевод"
Базовый курс для переводчиков. Преподаватель А.А. Мурзаков.
LinguaContact Translation Company
Творческая встреча с Дмитрием Петровым, лингвистом и переводчиком
Дмитрий Петров знает 50 языков, пользуется 30, свободно говорит и преподает на 8. В свободное время переводит на иностранные языки русские ...
Возраст счастья
Проблема контингентности в теории познания — Виктор Вахштайн
Социолог Виктор Вахштайн о разрыве между знанием и миром, категории контингентности и теории факта Читайте текст расшифровки на сайте ...
ПостНаука
"Золотые лекции": системная лингвистика Г.П. Мельникова
Очередная программа "Золотые лекции" посвящена системной лингвистике Г.П. Мельникова. Геннадий Прокопьевич Мельников - создатель системной ...
Русский мир
День открытых дверей факульета международная школа бизнеса и мировой экономики
25 апреля 2020 год.
РЭУ им. Г.В. Плеханова
Как работают переводчики в Корее.
Как работают переводчики в Корее. Хочу быстро заговорить на корейском языке https://www.youtube.com/watch?v=s-jGr4StOWo Когда я начну говорить ...
Topik 3급.
Technical Translation & Software «Реально ли научить техническому переводу лингвиста»
Доклад Дмитрия Игоревича Троицкого.
Ассоциация преподавателей перевода
ЗОЛОТЫЕ ИМЕНА ДИДАКТИКИ ПЕРЕВОДА: немецкая школа перевода и её представители
Дорогие коллеги, мы продолжаем вебинары о наших учителях и наставниках, которые оказали значительное влияние на становление современной ...
Школа дидактики перевода
Что такое современная философия XX века? Очень кратко
Что такое современная философия XX века? Очень кратко На этот вопрос отвечает Андрей Тесля (БФУ им. Канта)
Philoso FAQ
Онлайн день открытых дверей института международных образовательных программ
IzhevskSTU
Золотые имена дидактики перевода: Михаил Яковлевич Цвиллинг
Наталия Николаевна Гавриленко, д.пед.н., профессор кафедры иностранных языков Инженерной академии, Российский университет дружбы народов, ...
Школа дидактики перевода
Магистерские программы СПбГЭУ
Обсуждаемые темы: Магистерская программа "Межкультурная коммуникация: переводоведение и лингводидактика". Экономическая безопасность ...
ПОСТУПАЙ в МАГИСТРАТУРУ СПбГЭУ!
Самые бесполезные специальности в университете. Чуть-Чуть о Науке #Наука
Рассматривают самые бесполезные специальности в университете, на которые не стоит идти учиться. Это только мое мнение. #НаукувМассы ...
Чуть-Чуть о Науке
День открытых дверей. Факультет романо-германских языков
МГОУ