Семинар-практикум "Практика синхронного перевода"
20 ноября 2018 года старший преподаватель кафедры "Иностранных языков" Герсонская Валентина Владимировна ...
Казахстанско-Американский свободный университет
Институт лингвистики и международных коммуникаций
susumain
«Как устроены языки». Лекция Дмитрия Петрова для школьников и студентов
Клуб-лекторий «Обогатительная фабрика» представляет лекцию с известным переводчиком, преподавателем и ...
Телеканал Северный город Норильск
Секция 1. Актуальные вопросы обучения отраслевому переводу
1. Попова Нина Васильевна, Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого, доктор педагогических ...
Академия профессионального перевода
Круглый стол "Студенческие конкурсы перевода"
Академия профессионального перевода
16-я научно-методическая конф. «ПРОФЕССИОНАЛЬНО ОРИЕНТИРОВАННЫЙ ПЕРЕВОД: РЕАЛЬНОСТЬ И ПЕРСПЕКТИВЫ»
16-я научно-методическая конференция «ПРОФЕССИОНАЛЬНО ОРИЕНТИРОВАННЫЙ ПЕРЕВОД: РЕАЛЬНОСТЬ И ...
Школа дидактики перевода
Конференция «Теория и методика обучения иностранным языкам и культурам"
МГЛУ
Весенний суперсет - Профессия мечты для лингвиста: как и где ее получить?
Language and Communication NUST MISIS
Секция 2 «Проблемы лингводидактики и переводоведения» XIX семинара по лингвострановедению
22–23 июня в МГИМО в гибридном формате прошел XIX межвузовский семинар «Лингвострановедение: методы анализа, ...
МГИМО
Литературные конкурсы и писательские мастерские для подростков – на пути к значимым достижениям
МГЛУ
Магистратура «Лингвистика Юридический перевод Legal Translation Переводчик в системе государственны
ЦМДО Уникум
Установочный вебинар для слушателей программы повышения квалификации
На вебинаре будут озвучены цели и задачи образовательной программы, а также организационные вопросы по процессу ...
Университет Иннополис
Отечественная методика обучения иностранным языкам, пленарное заседание (часть 1)
Подробнее о программе мероприятия: https://linguanet.ru/ob-universitete/meropriyatiya/arkhiv-meropriyatiy/?
МГЛУ
Секция «Трансформация педагогического образования». 17.11.2022.
Секция «Трансформация педагогического образования: практика, исследования, управление». Модератор: Скидан Полина ...
Институт образования ТГУ
Технологии формирования компетенций эмоционально-ценностного компонента. Иванова Р.И.
В связи с направленностью иноязычного образования на нравственное совершенствование подрастающей личности и ...
Образовательная платформа «Юрайт»
KILS 2020 Сессия 8. Би- и полилингвизм в современной лингвистике и образовании (Секция 1)
ИФМК КФУ
Научный онлайн-симпозиум "Алтайский медиабарометр: Культурная и языковая идентичность..." АлтГУ
00:00:00 В АлтГУ состоялся международный онлайн-симпозиум «Алтайский медиабарометр: культурная и языковая ...
Алтайский государственный университет
Выступление Дмитрия Петрова - психолингвиста, полиглота, синхронного переводчика
Выступление Дмитрия Петрова - психолингвиста, полиглота, синхронного переводчика для сотрудников компании ...
Generium Pharmaceuticals
«ИНЯЗОВСКИЕ ЧТЕНИЯ-2023» СЕКЦИЯ «Цифровая лингвистика»
МГЛУ
27 ПРОФЕССИЙ БУДУЩЕГО (и у кого будущего нет)
Источники информации - Forbes, Glassdoor и Monster. Ссылки на статьи нижу в описании. Если еще не поняли, кем быть, ...
Marina Mogilko
Из прошлого о будущем
Дорогие коллеги! Мы хотим вас пригласить на встречу с прошлым: в мае 2017 года Школа дидактики перевода провела ...
Школа дидактики перевода
Вебинар по направлению «Языкознание и литературоведение», часть 2
Вуз-организатор СПбГУ. Заключительный этап. Тема: «Разбор демоверсий заключительного этапа». Спикер: Фёдор ...
Олимпиада студентов «Я — профессионал»
Проблема сопряжения ФГОС 3++ с профессиональным стандартом «Специалист в области перевода»
20 октября вебинар Е.В. Воробьева «Проблема сопряжения ФГОС 3++ с профессиональным стандартом «Специалист в ...
Школа дидактики перевода
Психология, лингвистика, методика: что, зачем и почему?
руководитель — заведующая кафедрой западноевропейских языков ИСАА МГУ имени М.В.Ломоносова М.В.Воронцова ...
МГИМО
Татьяна Черниговская ("Как научить мозг учиться?")
Лекция приурочена к 5-летнему юбилею наших друзей и партнеров - школы "Репное" 30 мая Книжный клуб "Петровский"
Проект Открытое пространство
День 1. Секция 4. Перевод перспективы развития теории и практики в цифровую эпоху
Четвертая секция первого дня Международной научно-практической конференции «ЯЗЫК. КУЛЬТУРА. ПЕРЕВОД: ...
ФЛМК МГИМО МИД России
2022.03.17. День открытых дверей магистратуры ИИЯ РУДН Live and Learn
День открытых дверей магистратуры ИИЯ РУДН Live and Learn: брифинг в прямом эфире с экспертами области ...
Институт иностранных языков РУДН
Пленарное заседание I Международной научно-практической конференции имени Е.Н. Солововой
Обучение иностранным языкам - современные проблемы и решения.
Englishteachers
Мозг переводчика. Татьяна Черниговская
Дорогие друзья! 17 июня 2021 года в рамках первого дня работы II Летней школы перевода и иностранных языков и ...
ИСКУССТВО ЖИТЬ
Все о направлении подготовки Лингвистика
Сегодня в 17:00 (МСК) прямой эфир, посвященный направлению подготовки бакалавриата "Лингвистика" Как ...
Политех Петра
Вебинар: Лайфхаки для будущих студентов
Запись вебинара проведенного 27.05.2020 Спикеры: Студенты кафедры иностранных языков и коммуникативных ...
Language and Communication NUST MISIS
Проблемы межкультурной коммуникации при обучении переводу
Жанна Александровна Сержанова, к.филол.н., доцент, зав.кафедрой. XIII интернет-конференция ...
Школа дидактики перевода
Т.Л. Гурулева «Традиции и инновации обучения переводу (китайский язык)»
Мы продолжаем новую серию встреч с представителями восточных языков и с удовольствием представляем вам ТАТЬЯНУ ...
Школа дидактики перевода
Абитуриентам 2019 года: ЗАРУБЕЖНОЕ РЕГИОНОВЕДЕНИЕ и ЛИНГВИСТИКА
В этом коротком видео заместитель декана гуманитарного факультета рассказывает об подготовке и условиях ...
СПбГЭУ - Абитуриентам
14 ноября — Культура и искусство
Образование и карьера online 2021 00:01:20 Факультет современных иностранных языков и литератур (СИЯЛ) Пермский ...
PRO EXPO – выставки со смыслом
II Международный Конгресс преподавателей и руководителей подготовительных факультетов вузов РФ
Пленарное заседание II Международного Конгресса преподавателей и руководителей подготовительных факультетов ...
RUDN University
Профориентационный вебинар по направлению «Лингвистика», часть 1
Вуз-организатор СПбГУ. Отборочный этап Тема: Мир Олимпиады «Я – профессионал»: динамизм профессии переводчика ...
Олимпиада студентов «Я — профессионал»
Презентация технологий и продуктов «Адаптис» 30.07.21
Благодарим всех, кто поддержал наше мероприятие! Содержание и таймкоды: 9:30 Максим Нечай (руководитель проекта) ...
Компания Adaptis
Международная конференция «И.А.Бодуэн де Куртенэ и мировая лингвистика»
19 октября 2017 года в Институте филологии и межкультурной коммуникации им. Льва Толстого Казанского федерального ...
UNIVER TV
Интервью Г.В. Защитиной (МГЛУ)
Краткое изложение Обучение английскому языку: https://gubanov-school.ru В этом подкасте я беру интервью у Галины ...
Gubanov School of English
23.04.21 Секция 5. Обучение иностранным языкам в вузе: новые проблемы и их решения. Магия ИННО 2021
Руководитель: И.А.Мазаева (МГИМО МИД России) 23–24 апреля в МГИМО в дистанционном формате проходила Пятая ...
МГИМО
Перевод. Межкультурная коммуникация / Магистратура МГПУ
Презентация программы магистратуры «Перевод. Межкультурная коммуникация» Преподаватели кафедры языкознания и ...
МГПУ Московский городской педагогический университет