Проблемы сохранения индивидуального стиля автора и образной системы подлинника в переводе : (на материале переводов повестей Л.Н. Толстого "Отец Сергий" и "Хаджи - Мурат" на азербайджанский язык) : автореферат диссертации на соискание ученой степени доктора философии по филологическим наукам : специальность: 5718.01 - Мировая литература (Русская литература), 5716 - Азербайджанская литература
619
Краткое содержание:
Экранизация книги

Проблемы сохранения индивидуального стиля автора и образной системы подлинника в переводе : (на материале переводов повестей Л.Н. Толстого "Отец Сергий" и "Хаджи - Мурат" на азербайджанский язык) : автореферат диссертации на соискание ученой степени доктора философии по филологическим наукам : специальность: 5718.01 - Мировая литература (Русская литература), 5716 - Азербайджанская литература

Автор:
Алиева Усния Новруз гызы
Год:
2017
Язык:
Русский;Азербайджанский
Страниц:
46
Описание:
Алиева У.Н. Проблемы сохранения индивидуального стиля автора и образной системы подлинника в переводе : (на материале переводов повестей Л.Н. Толстого "Отец Сергий" и "Хаджи - Мурат" на азербайджанский язык) : автореферат диссертации на соискание ученой степени доктора философии по филологическим наукам : специальность: 5718.01 - Мировая литература (Русская литература), 5716 - Азербайджанская литература / Усния Новруз гызы Алиева; [научный руководитель: доктор филологических наук, профессор Рафик Манаф оглу Наврузов] Министерство образования Азербайджанской Республики, Бакинский Славянский университет. - Баку, 2017. - 46 с. ; 20 см. - Библиогр.: с. 22-23 (12 назв.)
Рейтинг по отзывам:
4.5
Рубрики:
Л. Н. Лев Николаевич 1828 - 1910; Толстой → "Отец Сергий" → Переводы на азербайджанский язык → Авторефераты диссертаций
Примечания:
Тит. л. и текст парал. на азерб. яз. . - Рез. на англ. яз. . - Библиогр.: с. 22-23 (12 назв.)
Другие ответственные лица:
Наврузов, Рафик Манаф оглу → Научный руководитель; Толстой, Лев Николаевич (1828-1910)
Дата создания:
2021-12-31 01:11:04
Соц. сети:
Помогите сайту стать лучше, ответьте на несколько вопросов про книгу:
Проблемы сохранения индивидуального стиля автора и образной системы подлинника в переводе : (на материале переводов повестей Л.Н. Толстого "Отец Сергий" и "Хаджи - Мурат" на азербайджанский язык) : автореферат диссертации на соискание ученой степени доктора философии по филологическим наукам : специальность: 5718.01 - Мировая литература (Русская литература), 5716 - Азербайджанская литература
Книга в каком переплете?
Твердый
Мягкий
Клеевое швейное скрепление
Интегральный
Переплет на металлическую пружину
Брошюровка металлической скобой
Крепление на болтах
Другое
Не знаю

Мойка листов, чистка, отбеливание, устранение заломов, восстановление разрывов, следов от влаги, травление насекомых, реставрация обложки и корешка, устранение укусов от собак и восстановление заломов на картоне, восстановление после падений, восстановление тиснения и рисунков, художественная покраска всех элементов обложки от мастеров Ленинской библиотеки. Мелкий ремонт (удаление пятен, плесени) или реставрацию обложки, уголков, корешка, листов, переплета книги

Показать контакты
Объявление о покупке (разыскивается книга)
Объявление о продаже
Принимаются только объявления о покупке книги.
Внимание, объявления модерируются администрацией.
Принимаются только объявление о продаже книги.
Внимание, объявления модерируются администрацией.
Прикрепить файл
Похожие книги
Прикрепить файл