Стратегии культурного перевода
3103
Краткое содержание:
Экранизация книги

Стратегии культурного перевода

Автор:
Вдовенко Игорь Валерьевич
Год:
2007
isbn:
978-5-86845-135-5
Язык:
Русский
Описание:
Вдовенко И. В. Стратегии культурного перевода / И.В. Вдовенко. - Санкт-Петербург : РИИИ, 2007. - 213, [1] с. : ил. ; 20 см. - Библиогр. в подстроч. примеч.
Рейтинг по отзывам:
4.5
Рубрики:
Литературный перевод
Примечания:
Библиогр. в подстроч. примеч.
Дата создания:
2020-03-11 18:25:08
Соц. сети:
Васильев А.К. Учебный перевод – тактика и стратегия преподавания
Мы продолжаем публикацию материалов Первой всероссийской научно-практической конференции переводчиков буддийских текстов «К ...
Сохраним Тибет
Помогите сайту стать лучше, ответьте на несколько вопросов про книгу:
Стратегии культурного перевода
Является ли она узкоспециализированной?
Да.
Нет.
Возможно.
Не знаю

Мойка листов, чистка, отбеливание, устранение заломов, восстановление разрывов, следов от влаги, травление насекомых, реставрация обложки и корешка, устранение укусов от собак и восстановление заломов на картоне, восстановление после падений, восстановление тиснения и рисунков, художественная покраска всех элементов обложки от мастеров Ленинской библиотеки. Мелкий ремонт (удаление пятен, плесени) или реставрацию обложки, уголков, корешка, листов, переплета книги

Показать контакты
Объявление о покупке (разыскивается книга)
Объявление о продаже
Принимаются только объявления о покупке книги.
Внимание, объявления модерируются администрацией.
Принимаются только объявление о продаже книги.
Внимание, объявления модерируются администрацией.
Раиса Крапивина. О стратегии текстов махаяны и вопросах перевода
Мы продолжаем публикацию материалов Первой всероссийской научно-практической конференции переводчиков буддийских текстов «К ...
Сохраним Тибет
Урок 4. Часть 1. Эквивалентность и адекватность перевода
В данном видеоуроке рассматриваются понятия «эквивалентность» и «адекватность» перевода, виды эквивалентности, приводятся и разбираются ...
Лидия Дукорская
Урок 1 от 11 апреля 2020 года. Теория перевода для «чайников».
Серия открытых уроков PROtranslation.
PROtranslation
Название и адрес
Режим работы
Телефон
Городская библиотека №3
Карагандинская область, Темиртау городская администрация, Темиртау, Восток м-н
Коммунаров, 5/1
Расположение на карте
Пн: 09:00-18:00
Вт: 09:00-18:00
Ср: 09:00-18:00
Чт: 09:00-18:00
Пт: 09:00-18:00
Сб: 09:00-18:00
 +7 (7213) 98-26-03
Показать номер
Название и адрес
Режим работы
Телефон
Библиотека №252
Москва, Зеленоград, Крюково район, 14-й м-н
Зеленоград, к1462
Расположение на карте
санитарный день: последняя пт месяца
Вт: 10:00-22:00
Ср: 10:00-22:00
Чт: 10:00-22:00
Пт: 10:00-22:00
Сб: 10:00-22:00
Вс: 10:00-20:00
 +7 (499) 717-26-77 +7 (499) 717-08-44
Показать номер
Название и адрес
Режим работы
Телефон
Библиотека №14 им. А.В. Луначарского
Самарская область, Тольятти городской округ, Тольятти, Автозаводский район, 10-й квартал
Луначарского бульвар, 1
Расположение на карте
июнь-август: пн-пт 9:00-19:00
Пн: 09:00-19:00
Вт: 09:00-19:00
Ср: 09:00-19:00
Чт: 09:00-19:00
Вс: 11:00-18:00
 +7 (8482) 33-25-44
Показать номер
Название и адрес
Режим работы
Телефон
Орловская областная специальная библиотека для слепых им. А.Г. Абашкина
Орловская область, Орёл городской округ, Орёл, Заводской район
Посадская 2-я, 15а
Расположение на карте
Пн: 08:00-13:00 14:00-17:00
Вт: 08:00-13:00 14:00-17:00
Ср: 08:00-13:00 14:00-17:00
Чт: 08:00-13:00 14:00-17:00
Пт: 08:00-13:00 14:00-17:00
 +7 (4862) 77-09-75
Показать номер
Название и адрес
Режим работы
Телефон
Историческая библиотека им. архиепископа Феодорита Рязанского, ЧУ
Рязанская область, Рязань городской округ, Рязань, Октябрьский округ, Песочня
Тимуровцев, 4
Расположение на карте
Пн: 15:00-19:00
Вт: 15:00-19:00
Ср: 15:00-19:00
Чт: 15:00-19:00
Пт: 15:00-19:00
Сб: 15:00-19:00
 +7 (4912) 27-10-36
Показать номер
Название и адрес
Режим работы
Телефон
Центральная городская библиотека им. А.С. Пушкина
Челябинская область, Челябинский городской округ, Челябинск, Центральный район
Коммуны, 69
Расположение на карте
зимний период: пн-чт 10:00-20:00; сб-вс 12:00-18:00; пт выходной
Пн: 10:00-18:00
Вт: 10:00-18:00
Ср: 10:00-18:00
Чт: 10:00-18:00
Вс: 12:00-18:00
Название и адрес
Режим работы
Телефон
Библиотека №6
Челябинская область, Челябинский городской округ, Челябинск, Металлургический район
Трудовая, 23
Расположение на карте
санитарный день: последний день месяца; зимний период: пн-пт 11:00-18:00; вс 11:00-17:00
Пн: 11:00-18:00
Вт: 11:00-18:00
Ср: 11:00-18:00
Чт: 11:00-18:00
Пт: 11:00-18:00
 +7 (351) 736-17-36
Показать номер
Название и адрес
Режим работы
Телефон
Сидоровская сельская библиотека
Новосибирская область, Колыванский район, с. Сидоровка
Советская, 28
Расположение на карте
Вт: 10:00-13:00
Ср: 10:00-13:00
Чт: 10:00-13:00
Пт: 10:00-13:00
Сб: 10:00-13:00
Вс: 10:00-13:00
 +7 (38352) 3-42-43
Показать номер
Название и адрес
Режим работы
Телефон
Библиотека им. Н.Г. Чернышевского
Санкт-Петербург, Санкт-Петербург, Василеостровский район, МО №11 "Остров Декабристов"
КИМа проспект, 4
Расположение на карте
зимний период: пн-пт 13:00-20:00; сб 11:00-18:00; санитарный день: последний рабочий день месяца
Пн: 13:00-20:00
Вт: 13:00-20:00
Ср: 13:00-20:00
Чт: 13:00-20:00
Пт: 13:00-20:00
 +7 (812) 350-12-00
Показать номер
Название и адрес
Режим работы
Телефон
Библиотека, пос. Ключи
Омская область, Омский район, пос. Ключи
Берёзовая, 8
Расположение на карте
санитарный день: последний день месяца
Пн: 11:00-19:00
Вт: 11:00-19:00
Ср: 11:00-19:00
Чт: 11:00-19:00
Пт: 11:00-19:00
Сб: 11:00-14:00
ДМИТРИЙ ПЕТРОВ - НЕ ПОЛИГЛОТ, НЕ ПЕРЕВОДЧИК, НЕ ЛИНГВИСТ | Английский за 16 часов | Культура
ОБЯЗАТЕЛЬНО ознакомьтесь со статьей: ...
Бородатый Лингвист Как переводить качественно? Топ-5 навыков переводчика
Качественные переводы очень нужны огромному количеству заказчиков. Более того, основной секрет продвижения переводчиков на рынке ...
Школа перевода "ЛингваКонтакт" Forex Master Method - перевод Мануала! Торговая стратегия. Russ Horn. На основе Дивергенций!
АУДИОКНИГИ НА ЗАКАЗ! 1 час - 10 руб (минимум 100 руб). Аудиокниги записываются профессиональной программой, с очень мощным движком на ...
Аудиокниги о Трейдинге и Dendy - ностальгия! Наблюдатель. Мартин Хайдеггер. Эфир 26.09.2019
Наблюдатель. Мартин Хайдеггер. Эфир 26.09.2019 Подписаться на канал Культура: ...
Телеканал Культура
Егор Петров
Стратегии культурного перевода. В книге говорится о том, как перевести чужую культуру, чтобы ее полюбили.
Прикрепить файл
Похожие книги
Название и адрес
Режим работы
Телефон
Городская библиотека №3
Карагандинская область, Темиртау городская администрация, Темиртау, Восток м-н
Коммунаров, 5/1
Расположение на карте
Пн: 09:00-18:00
Вт: 09:00-18:00
Ср: 09:00-18:00
Чт: 09:00-18:00
Пт: 09:00-18:00
Сб: 09:00-18:00
 +7 (7213) 98-26-03
Показать номер
Название и адрес
Режим работы
Телефон
Библиотека №252
Москва, Зеленоград, Крюково район, 14-й м-н
Зеленоград, к1462
Расположение на карте
санитарный день: последняя пт месяца
Вт: 10:00-22:00
Ср: 10:00-22:00
Чт: 10:00-22:00
Пт: 10:00-22:00
Сб: 10:00-22:00
Вс: 10:00-20:00
 +7 (499) 717-26-77 +7 (499) 717-08-44
Показать номер
Название и адрес
Режим работы
Телефон
Библиотека №14 им. А.В. Луначарского
Самарская область, Тольятти городской округ, Тольятти, Автозаводский район, 10-й квартал
Луначарского бульвар, 1
Расположение на карте
июнь-август: пн-пт 9:00-19:00
Пн: 09:00-19:00
Вт: 09:00-19:00
Ср: 09:00-19:00
Чт: 09:00-19:00
Вс: 11:00-18:00
 +7 (8482) 33-25-44
Показать номер
Название и адрес
Режим работы
Телефон
Орловская областная специальная библиотека для слепых им. А.Г. Абашкина
Орловская область, Орёл городской округ, Орёл, Заводской район
Посадская 2-я, 15а
Расположение на карте
Пн: 08:00-13:00 14:00-17:00
Вт: 08:00-13:00 14:00-17:00
Ср: 08:00-13:00 14:00-17:00
Чт: 08:00-13:00 14:00-17:00
Пт: 08:00-13:00 14:00-17:00
 +7 (4862) 77-09-75
Показать номер
Название и адрес
Режим работы
Телефон
Историческая библиотека им. архиепископа Феодорита Рязанского, ЧУ
Рязанская область, Рязань городской округ, Рязань, Октябрьский округ, Песочня
Тимуровцев, 4
Расположение на карте
Пн: 15:00-19:00
Вт: 15:00-19:00
Ср: 15:00-19:00
Чт: 15:00-19:00
Пт: 15:00-19:00
Сб: 15:00-19:00
 +7 (4912) 27-10-36
Показать номер
Название и адрес
Режим работы
Телефон
Центральная городская библиотека им. А.С. Пушкина
Челябинская область, Челябинский городской округ, Челябинск, Центральный район
Коммуны, 69
Расположение на карте
зимний период: пн-чт 10:00-20:00; сб-вс 12:00-18:00; пт выходной
Пн: 10:00-18:00
Вт: 10:00-18:00
Ср: 10:00-18:00
Чт: 10:00-18:00
Вс: 12:00-18:00
Название и адрес
Режим работы
Телефон
Библиотека №6
Челябинская область, Челябинский городской округ, Челябинск, Металлургический район
Трудовая, 23
Расположение на карте
санитарный день: последний день месяца; зимний период: пн-пт 11:00-18:00; вс 11:00-17:00
Пн: 11:00-18:00
Вт: 11:00-18:00
Ср: 11:00-18:00
Чт: 11:00-18:00
Пт: 11:00-18:00
 +7 (351) 736-17-36
Показать номер
Название и адрес
Режим работы
Телефон
Сидоровская сельская библиотека
Новосибирская область, Колыванский район, с. Сидоровка
Советская, 28
Расположение на карте
Вт: 10:00-13:00
Ср: 10:00-13:00
Чт: 10:00-13:00
Пт: 10:00-13:00
Сб: 10:00-13:00
Вс: 10:00-13:00
 +7 (38352) 3-42-43
Показать номер
Название и адрес
Режим работы
Телефон
Библиотека им. Н.Г. Чернышевского
Санкт-Петербург, Санкт-Петербург, Василеостровский район, МО №11 "Остров Декабристов"
КИМа проспект, 4
Расположение на карте
зимний период: пн-пт 13:00-20:00; сб 11:00-18:00; санитарный день: последний рабочий день месяца
Пн: 13:00-20:00
Вт: 13:00-20:00
Ср: 13:00-20:00
Чт: 13:00-20:00
Пт: 13:00-20:00
 +7 (812) 350-12-00
Показать номер
Название и адрес
Режим работы
Телефон
Библиотека, пос. Ключи
Омская область, Омский район, пос. Ключи
Берёзовая, 8
Расположение на карте
санитарный день: последний день месяца
Пн: 11:00-19:00
Вт: 11:00-19:00
Ср: 11:00-19:00
Чт: 11:00-19:00
Пт: 11:00-19:00
Сб: 11:00-14:00
Азат Нагирян
Стратегии культурного перевода. В книге говорится о том, что «переводчик — это человек, который переводит культуру на язык своей собственной культуры» [Бердяев 1989: 36]; и в качестве примера приводится перевод с одного языка на другой «нашей речи», то есть речи на русском языке. «Мы не можем переводить с языка на язык. Мы можем только пересказать» [Там же: 40]. Автор книги утверждает, что при переводе «мы сталкиваемся со все тем же феноменом, но на другом уровне: с культурой как таковой, как с системой, а не с отдельными ее элементами.
Прикрепить файл