ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ проблемы терминологии и научно-технический перевод. Ч. 2
1802
Краткое содержание:
Экранизация книги

ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ проблемы терминологии и научно-технический перевод. Ч. 2

Год:
1990
Язык:
Русский
Страниц:
78
Заглавие серии:
... . ... ; Вып. 18
Описание:
ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ проблемы терминологии и научно-технический перевод / [В.М. Лейчик, к. филол. н., С.Д. Шелов, к. филол. н.]. Ч. 2:. - 1990. - 78 с. - (... . ... ; Вып. 18). - Библиогр.: с. 62-77
Рейтинг по отзывам:
4.5
Рубрики:
Примечания:
Библиогр.: с. 62-77
Дата создания:
2020-07-13 05:46:41
Соц. сети:
Бесплатный урок технического перевода Часть 2
Курсы практического перевода технической документации http://pttc.gigatran.com. Тема урока: Погрузочно-разгрузочные работы и транспортирование ...
Израиль Шалыт
Помогите сайту стать лучше, ответьте на несколько вопросов про книгу:
ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ проблемы терминологии и научно-технический перевод. Ч. 2
Выберите раздел логики.
Неформальная
Формальная
Символическая
Диалектическая
Не знаю

Мойка листов, чистка, отбеливание, устранение заломов, восстановление разрывов, следов от влаги, травление насекомых, реставрация обложки и корешка, устранение укусов от собак и восстановление заломов на картоне, восстановление после падений, восстановление тиснения и рисунков, художественная покраска всех элементов обложки от мастеров Ленинской библиотеки. Мелкий ремонт (удаление пятен, плесени) или реставрацию обложки, уголков, корешка, листов, переплета книги

Показать контакты
Объявление о покупке (разыскивается книга)
Объявление о продаже
Принимаются только объявления о покупке книги.
Внимание, объявления модерируются администрацией.
Принимаются только объявление о продаже книги.
Внимание, объявления модерируются администрацией.
Александр Пиперски: "Итоги 2019 года в лингвистике"
Лекция состоялась в научно-популярном лектории центра "Архэ" (http://arhe.msk.ru) 22 января 2020 года. На лекции речь идёт о том, что интересного ...
Центр Архэ
Михаил Соколов. Лекция «Социология литературных вкусов»
ЛЕТНИЙ КНИЖНЫЙ ФЕСТИВАЛЬ «СМЕНЫ» 10-11 июня 2017, Казань, парк «Черное озеро» http://www.smenabookfest.ru Михаил Соколов. Лекция ...
Центр современной культуры Смена
Открытый урок курса "Основы письменного перевода". 29/08/2020. Часть 2
0:00 Основные типы ошибок 0:43 Пресуппозиции 8:05 Фактчекинг 12:22 Анализ целевой аудитории 21:24 Стиль 29:00 Канцелярит 37:22 Смысловые ...
PROtranslation
Лекция №2 Болдырева Николая Николаевича
В Институте филологии и языковой коммуникации в рамках серии научных и научно-публицистических мероприятий «Лингвистические чтения в СФУ» ...
ТВ СФУ История Мира Disco Elysium
Хэй! А вот и возвращение блудного Ликориса на ютуб! Если честно, то я хотел сделать видео про Disco Elysium ещё с декабря прошлого года, когда ...
Likoris Saule Tuganbaeva, "Watch the Hands: Introduction to Sign Language Linguistics", July 2020
Следите за руками: Как (и зачем) лингвисты изучают жестовые языки Многие из нас в детстве пытались переговариваться жестами. Одним ...
Potluck Academy Лекция Евгения Кузнецова "Технологическая сингулярность"
Евгений Кузнецов, амбассадор Университета сингулярности в России, генеральный директор "Орбита капитал партнерз". Цикл визионерских лекций в ...
2035 university
Егор Петров
ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ проблемы терминологии и научно-технический перевод. Ч. 2. В книге описывается процесс перевода исторических книг на современные языки и описывается конечный результат. Издание ориентировано на широкий круг читателей.
Прикрепить файл
Похожие книги
Азат Нагирян
ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ проблемы терминологии и научно-технический перевод. Ч. 2. В книге описывается
Прикрепить файл